Jesteś niezalogowany
NOWE KONTO

Polski Deutsch

      Zapomniałem hasło/login


ä ß ö ü ą ę ś ć ł ń ó ż ź
Nie znaleziono żadnego obiektu
opcje zaawansowane
Wyczyść




Śnieżka widziana z..., Karpacz
górski: "Kto rano wstaje ten, sam robi śniadanie", ale również łapie unikatowe zdjecia :)
Pensjonat Olimpia (nie istnieje), ul. Karkonoska, Przesieka
chrzan233: Wymiana na większy, wyraźniejszy skan.
Zdjęcia niezidentyfikowane (Piechowice), Piechowice
TW40: Może teraz ten blok tam stoi (nr 82).
ul. 1 Maja, Kowary
chrzan233: Prawdopodobnie 1879 rok to górna granica datowania. Zdjęcie pochodzi z okresu, kiedy atelier Roberta Halma mieściło się jeszcze w Zittau.
Zdjęcia niezidentyfikowane (Kowary), Kowary
Hellrid: Kaloryfery świadczą o dużym obiekcie z własną kotłownią, w szpitalu Bukowcu, nad kolumnami jest podobny układ okien: , tam bym celował z lokalizacją tego zdjęcia. Szpital Wysoka Łąka, ma bardziej zdobione wnętrza oraz okłady okien nie pasują.

Ostatnio dodane
znaczniki do mapy

KrzysztofKudowa
MacGyver_74
mietok
Hellrid
Sendu
Sendu
Hellrid
Alistair
Rigo.
Hellrid
Hellrid
Hellrid
Hellrid
Hellrid
Hellrid
Alistair
Alistair
Jan R
Ireneusz1966
Ireneusz1966
blatro

Ostatnio wyszukiwane hasła


 
 
 
 
Nazwy miejscowości Szklarska Poręba po 1945r.
Autor: maras°, Data dodania: 2016-02-10 08:17:59, Aktualizacja: 2016-04-12 14:19:43, Odsłon: 2868

Jak zmieniała się nazwa miasta po wojnie

Nazwy miejscowości Szklarska Poręba po 1945 r.:
Nazwy tymczasowe stacji / przystanków kolejowych: ”Pisarzewiec Dolny" - "Pisarzewiec Średni" - "Pisarzewiec Górny".
Nazwy urzędowe:
M. P. 1946 nr 44 poz. 85, obow. od 19.05.1946 r.:
"Szklarska Poręba", pow. jeleniogórski; d. niem. "Schreiberhau".

M. P. 1947 nr 37 poz. 297, obow. od 15.03.1947 r.:
Szklarska Poręba Dolna, pow. jeleniogórski; d. niem. "Nieder Schreiberhau";
Szklarska Poręba Średnia, pow. jeleniogórski, d. niem. "Mittel Schreiberhau";
Szklarska Poręba Górna, pow. jeleniogórski, d. niem. : "Ober Schreiberhau";
Jakuszyce, pow. jeleniogórski, d. niem. "Jakobstal".

M.P. 1948 nr 59 poz. 363, obow. od 28.06.1948 r.:
Tkacze (Szklarska Poręba), d. niem. "Strickerhäuser".

M.P. 1948 nr 78 poz. 692, obow. od 08.11.1948 r.:
Szklarka (ad/ Szklarska Poręba), d. niem. "Kochelhäuser";
Wyrąbka (ad/ Szklarska Poręba), d. niem. "Bründe".

M.P. 1949 nr 29 poz. 445, obow. od 13.05.1949 r.:
Białka (ad/ Szklarska Poręba), d. niem. "Weissbachtal";
Siedmiórek (ad/ Szklarska Poręba), d. niem. "Siebenhäuser";
Zieleniec (ad/ Szklarska Poręba), d. niem. "Hoffnungstal".

M.P. 1950 nr 8 poz. 76, obow. od 23.01.1950 r.:
Marysin (ad/ Szklarska Poręba), d. niem. "Mariental";
Orle, pow. jeleniogórski, d. niem. "Karlsthal".

M.P. 1950 nr 52 poz. 588, obow. od 08.05.1950 r.:
Podskale (ad/ Szklarska Poręba), d. niem. "Zuckerschale".

W trybie porozumienia międzypaństwowego, z dniem 15.07.1958 r. obszar zajmowany przez Tkacze i Zieleniec został przekazany CSRS. [żródło: (opis obiektu)].

D.U. 1959 nr 66 poz. 408-410, obow. od 31.12.1959 r.:
"Tworzy się miasto Szklarska Poręba w powiecie jeleniogórskim z obszaru osiedla Szklarska Poręba". Podpis: Prezes RM - J. Cyrankiewicz.

* Do ewentualnego ustalenia, daty i podstawa prawna nadania nazw "Biała Dolina" i "Szklarska Poręba-Huta" *

Aktualne nazwy miejscowości, zamieszczone w D.U. 2013 poz. 200, obow. od 28.02.2013 r.:
Szklarska Poręba, miasto, gm. Szklarska Poręba, pow. jeleniogórski, SIMC: 0936368;
- Szklarka, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 0936405;
- Szklarska Poręba Dolna, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 0936411;
- Szklarska Poręba Średnia, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 0936440;
- Szklarska Poręba Górna, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 0936428;
- Szklarska Poręba-Huta, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 0936434;
- Biała Dolina, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 0936374;
- Białka, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 1063907;
- Jakuszyce, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 0936380;
- Marysin, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 0936397;
- Orle, część miasta Szklarska Poręba, SIMC: 1061802.

Nie ujęto dawnych nazw:
- Podskale (d. Zuckerschale);
- Siedmiórek (d. Siebenhäuser);
- Wyrąbka (d. Bründe).
[Oprac. Stan]


/ / /
TW40 | 2016-04-08 14:30:26
W D.U. zapisano Marysin a nie Marysia i wg mnie zdublowano nazwy - Biała Dolina to potocznie Białka.
maras | 2016-04-08 17:36:41
Stan musi się wypowiedzieć :)
Stan | 2016-04-09 16:32:14
Faktycznie, jest tylko Marysin w D.U. 2013 poz. 200. Widocznie źle odczytałem... ~). Prośba Marku o poprawienie nazwy i skreślenie w wierszu z * końcowego fragmentu. Dziękuję TW40 za korektę :))
maras | 2016-04-09 17:41:24
OK.